Перейти к основному контенту
30.06.2020 16:00

Мне кажется, что с Молодежным театром мы говорим на одном языке

Мы - театральная семья, чувствуем, что приехали в дружный коллектив, и нам хочется, чтобы нас приняли, - рассказала Живой Кубани новый главный режиссер Краснодарского Молодежного театра Лина Занозина.

Новости рубрики Мнения
Фото: открытый источник
Фото: открытый источник
В Краснодарском Молодежном театре новый главный режиссер - им на ближайший год стала Лина Занозина из Хабаровска. Она хорошо известна в родном городе как создатель, руководитель и режиссер-постановщик экспериментального народного театра Тандем. Этому театру 15 лет, спектакли Тандема не только были любимы зрителями, но и отмечены многочисленными призами и наградами различных российских и международных фестивалей. Несмотря на нынешнее, слишком прагматичное время, проблем с артистами у самодеятельного коллектива никогда не было, в том числе благодаря специальному курсу актерского мастерства, который Лина Занозина вместе с коллегами вела в Хабаровске с 2003 года. Задача курса - помочь раскрыться человеку любой профессии с помощью школы актерского мастерства через опыт мировой театральной педагогики. Вы будете жить на два дома: ставить спектакли в нашем Молодежном и уезжать в Хабаровск руководить Тандемом? Нет. Мы закрыли театр Тандем и переехали в Краснодар. Но договор пока всего на один год, и вы все-таки рискнули оставить свое детище? Мы с артистами собрались и решили: это было счастливое время, мы все многому научились за эти 15 лет, но всем надо двигаться дальше. У нас остались прекрасные общие воспоминания, и мы - друзья. И есть люди, которые это помнят, это самое важное. Я никогда не делаю прогнозов, никаких картин заранее себе не рисую, все отношения начинаю с чистого листа. Делаю все, что могу, а как будет - увидим. Здесь меня привлекла не разовая работа - каждому режиссеру хочется иметь свой профессиональный театр, но очень у многих режиссеров его нет - такая профессия. Так что то, что эту работу руководство Премьеры предложило именно мне, я воспринимаю как подарок судьбы (улыбается). Здесь интересный репертуар, сильная сплоченная труппа, и все хотят работать. И я вижу заинтересованность руководства в судьбе театра, а это важно. Нам показалось, что с этим театром мы одной крови, говорим на одном языке. Мы - театральная семья, чувствуем, что приехали в дружный коллектив, и нам хочется, чтобы нас приняли. А в Хабаровск мы всегда можем вернуться, там - родители, друзья, дом, в котором всегда ждут (улыбается). Вы - это...? Мой муж - Алексей Ксенофонтов, и наша дочка - Таисия. Алексей - театральный художник, по первому образованию он - инженер-строитель, и не просто предлагает идеи, но знает, как их технически воплотить. Он не только оформляет все мои спектакли, но и работает практически со всеми моими однокурсниками по Щукинскому училищу. Он удивительный человек - при всей своей природной прагматичности верит в волшебство театра. Мы с ним разделяем одну точку зрения - волшебство из театра не должно уходить никогда. Вы уже работаете с нашей труппой над спектаклем по пьесе Алексея Арбузова Жестокие игры. Почему все приезжие режиссеры норовят перенести на новую сцену то, что уже ставили? Вот, и вы выбрали пьесу, над которой уже работали с театром Тандем? Это естественное желание режиссеров: труппа незнакомая, а если еще и материал новый, то это уравнение со всеми неизвестными (смеется), так можно и не вытянуть спектакль. Но для меня это не перенос. В эту пьесу Арбузова я влюбилась еще на первом курсе института культуры, читала, плакала, поняла - это мое, и поставила отрывок. Позже, в 1998 году, поставила весь спектакль в театре Тандем (это была моя дипломная работа). Спектакль любили зрители, мы ездили с ним на фестивали, но это было 15 лет назад. И время изменилось, и я другая - жизненный опыт, ребенок, Щука за плечами, и здесь - другие артисты. Эта пьеса меня не оставляет, я мысленно постоянно к ней возвращаюсь. Мы с мужем переосмыслили все, и теперь у спектакля другое решение, я его нигде не ставила. В спектакле занято много артистов - мы репетируем двумя составами. Премьера намечена на ноябрь. Мне очень хочется поскорее со всеми поработать, через совместное творчество легче понять друг друга. А пьесу, в которой была бы занята вся труппа, найти трудно. Планирую параллельно с Арбузовым репетировать пьесу Мрожека В открытом море. Там минимальные сложности в сценографии, но там заняты только мужчины, а работать хочется всем (смеется). Я приветствую актерскую инициативу, готова поддержать актерские самостоятельные работы, и надеюсь, что каждый сможет найти себя в разных проектах театра. Впереди Новый год. Мне очень нравится, что это камерный театр, и здесь Новый год обставляют по-семейному, хочется что-то придумать и для детей, и для молодежи, может быть, вечер между 23 февраля и 8 марта, чтобы каждый из актеров мог подготовить что-то свое. Все ребята талантливые, поющие. Значит ли это, что в театре будете ставить спектакли только вы? До Нового года, вероятно, да. Я понимаю весь груз ответственности, который на меня возложен. В этом сезоне мы будем стараться сохранить этот театр, его дух, настрой, огонь, если хотите... А дальше увидим. Мне бы очень хотелось, чтобы с труппой поработали и другие режиссеры, но это не должен быть случайный выбор, надо понимать, что нужно труппе, на кого ставить спектакль, для чего. Как вам кажется, какова роль театра в современном обществе? О чем сегодня вам хочется говорить со сцены? Как это ни банально - о человеческих взаимоотношениях. Кажется, сегодня все об этом - ток-шоу, телепрограммы, сериалы... Но там так мало правды! Все ненастоящее, и так много лжи, одноразовости. В нынешней жизни везде одноразовость - от посуды до отношений, ни к чему не обязывающих, без ответственности. Современный человек привык не тратиться на любовь, дружбу, преданность. Жизнь от этого мельчает, потому что настоящих чувств не возникает, если не тратить свою душу. В нашем обществе сейчас дефицит настоящего, поэтому Арбузов... Театр способен показать настоящие отношения, здесь и сейчас, зацепить зрителя. Очень ответственное дело сейчас - театр, он способен дать человеку маячок. К чему стремиться, как жить? Мы же точно знаем, что настоящее, а что нет, что-то есть внутри нас, что позволяет нам это понять. Нужно разбудить это что-то. Мне хочется, чтобы человека и после спектакля не отпускало, затронуть в зрителях настоящие чувства - это должно быть сверхзадачей спектакля. Сейчас в театре в моде все нетрадиционное - смешение жанров, собственное прочтение пьесы, перфоманс, чернуха, мат - все, что угодно, лишь бы привлечь зрителя. Как вы относитесь к таким экспериментам? Мне очень интересны небанальные решения, но эксперимент не должен быть ради эксперимента, он должен работать на ту самую сверхзадачу. И вольное прочтение пьесы мне неблизко - ведь важно, прежде всего, автора разгадать, театр все-таки вторичен, первична драматургия. Мне ближе русский психологический театр, нравятся вещи простые, но пронзительные. В современной драматургии очень трудно найти хорошую пьесу. И дело даже не в языке (за плохой язык чаще всего ругают современных драматургов), не хватает чего-то глубинного, понимания, наверное... Однажды в Москве в метро я увидела пару, лет по 80 им, идут под руку, видно - всю жизнь прожили вместе, вместе состарились, и он так на нее смотрит! Господи, как научиться этому? Хочется, чтобы так было… И пьесу хочется такую - про настоящие отношения. Почему вы решили стать режиссером? Девочки обычно, если мечтают о театре, выбирают карьеру актрисы. Актрисой я не мечтала быть никогда, а вот певицей - мечтала. Мама - учительница музыки, поэтому я, естественно, училась в музыкальной школе, играла на аккордеоне, пела. А потом поступила в лицей искусств. Этот лицей - потрясающий экспериментальный проект Хабаровска, там преподавали лучшие учителя города, и преподавали искусство во всей его полноте - и музыку, и танец, и живопись, и театр. Там я и увлеклась театром и выбрала режиссуру. У вас ведь был шанс изменить судьбу - ваш педагог в Щукинском училище ценил и ваши артистические способности, вам даже предлагали остаться в Москве и стать актрисой одного из столичных театров. Почему вы отказались? И даже Москва не соблазнила? Не соблазнила - я подумала и отказалась и вернулась в Хабаровск. Я чувствую, что это не мое. Я люблю создавать. Наталья БРАЖНИКОВА, ИА Живая Кубань. Фото Дениса ЯКОВЛЕВА Справка: Лина Занозина в 1998 году окончила Хабаровский государственный институт искусств и культуры. Специальность - режиссер любительского театра, преподаватель (диплом с отличием). В 2011 году - Театральный институт им. Б. Щукина (Москва). Мастерская народного артиста России, профессора А.М. Вилькина. Специальность - режиссер профессионального театра (диплом с отличием). Поставила более 15 спектаклей. В их числе: Жестокие игры Алексея Арбузова, Абрикосовый рай Елены Исаевой, В открытом море Славомира Мрожека, Женщина и кларнет Майка Кристофера, Бред вдвоем Эжена Ионеско, Эти свободные бабочки Леонарда Герша (Хабаровский театр драмы), Зима Евгения Гришковца.

Другие актуальные новости