Перейти к основному содержанию

Вице-губернатор Алексеенко за «сдохнувшую» ЕР оправдался, а за «мусоров» – нет

01.11.2019 14:06

Опозорившийся соратник главы региона Кондратьева попытался откреститься от того, что как на духу высказался о кончине правящей партии. Он разослал по СМИ, у которых с администрацией края миллионные договоры об информационном обеспечении, текст своего оправдания, изложенного в лучших традициях женского слога. С легкой руки Алексеенко, новость о том, что «Единая Россия» сдохла, начала активно гулять по просторам Интернета. И вуаля: кто еще об этом даже не догадывался – теперь хорошо осведомлен.

Сам заместитель Кондратьева, возможно, успокоился в надежде, что общественность поверит в очередные небылицы. Только уж больно шито белыми нитками оправдание. В контексте или вырванная из него, фраза «Единая Россия» сдохла» принадлежит никому иному, как самому чиновнику. Она, как и другая нелитературная лексика: зачистить, мусора, караван, по башке и другие – языковые элементы, которые характеризую речевую культуру Алексеенко, вернее, ее отсутствие.

Подумав, что, возможно, вице-губернатору придется оправдываться и за употребление слова «мусора», мы решили подготовить для него и его спичрайтеров небольшую информацию о слове, которым уголовники называли советских милиционеров.

Слово «мусор», обозначающее милиционера, чаще используется в уголовной среде и имеет негативно-уничижительную окраску. «Мусором» милиционера могут называть только за глаза, поскольку сейчас этот жаргонизм является прямым оскорблением представителя закона. Но вот появление самого переносного значения (обязательно запомните это, г-н вице-губернатор: поможет в оправдании) не всегда было связано с оскорблением. Так что можете утверждать, что не хотели вы оскорбить наших доблестных служителей порядка.

Слово «мусор» возникло еще в дореволюционной России и являлось всего лишь аббревиатурой сыскной полиции Москвы: Московский Уголовный Сыск — МУС. Полицейские, якобы, даже представлялись «МУСор Иванов» или «МУСор Сидоров». Ничего оскорбительного в этих словах не было. Сыскное отделение в Москве существовало с 1866-го вплоть до самой революции. Служащие этого учреждения занимались поиском пропавших людей, раскрытием убийств, похищений и других уголовных преступлений.

Можете, г-н Алексеенко, сослаться на свою необразованность. Дескать, не знали, что впоследствии слово «мусор» стало означать в преступной среде ищейку, подлого человека, способного пойти на любую низость, чтобы выслужиться перед начальством и получить повышение по службе. Что закреплению этого значения сильно поспособствовало полное звуковое совпадение со словом, обозначающим бытовые отходы, грязь, сор.

Существует версия, что жаргонизм «мусор» еврейского происхождения. Считается, что в большинстве своем «блатная феня» – родом из Одессы. Именно в этом городе существовали многочисленные преступные группировки, неотъемлемую часть которых составляли представители еврейского народа. Вполне естественно, что эти люди часто употребляли в своей обычной разговорной речи много слов из родного языка. Со временем колоритные словечки так прижились, что легли в основу воровского жаргона, или «блатной фени». Такие слова, как «фраер», «шмон», «ништяк» и «бугор», происходят из идиша и иврита. То же самое касается и понятия «мусор». Оно образовано от древнееврейского слова «мосер», или «мосэр» (muser). Последнее буквально означало доносчика, человека, который кляузничал властям на своих соседей и знакомых. Поскольку в российской полиции, а затем и милиции часто пользовались услугами доносчиков (стукачей), то и слово muser быстро стало соотноситься именно с этой средой и самими представителями власти.

Опять же, вы можете разослать по всем СМИ сетования по поводу того, что ваш патрон-филолог не дал вам уроки по культуре русской речи, не объяснил, какие слова являются литературными, а какие – нет.

А пока, чтобы хоть немного просветить вас в этом вопросе, позвольте сделать для вас ссылочку на словарь воровского жаргона. Изучайте, чтобы не попасть впросак. И помните – это не словарь российского чиновника!

феня.jpg

От редакции: Смысл слова «сдохла» всем понятен. Словарь не потребуется. Требуются доказательства от вас, вице-губернатор. Если, как вы указываете, выражение «Единая Россия» сдохла» принадлежит оппозиции и вы его дословно цитируете, тогда дайте подтверждение. Когда, на каких информационных ресурсах, из чьих уст звучало. А если это ваш лексикон, ваша интерпретация, что очень близко – то чего воздух сотрясать оправданиями. Как там у Гоголя в эпиграфе к «Ревизору»?  «На зеркало неча пенять, коли рожа крива». Так что читайте больше классиков и словари русского литературного языка. А то получится, как в анекдоте: «Я не работаю, я по фене ботаю».

Как ранее писала «Живая Кубань», интимная беседа губернатора с замом обернулась скандалом.

Самые важные новости теперь в нашем Telegram-канале. Подписывайтесь, чтобы не пропустить: https://t.me/live_kuban.

Другие новости этой же рубрики